|
Visita el nostre blog: Una mirada crítica a l'actualitat |
|
![]() |
Vols rebre els nostres titulars per correu-e? Clic aquí! |
| Fundat el 1998 | II època | ||
La primera nina que parla català és l'estrella d'una fira de joguinesValència.- "Mami, fes-me pessigolles a la panxeta que m'agrada molt", reclama amb veu dolça i metàl·lica una nina d'ulls clars. Sense poder resistir-se al seu encant, la suposada mami li gratarà la panxeta i la nina de galtes molsudes començarà a riure i en demanarà més i més. Si se la complau, seguirà donant corda al català per tal que la seva "mami" la pentini, la posi maca, jugui amb ella, l'abraci o la posi al llit i no pararà fins a aconseguir-ho. Aquesta xerraire de drap, la primera nina catalanoparlant, natural d'Onil (l'Alcoià), més concretament de l'empresa Nines Artesanals d'Onil, és l'estrella de la Fira de les Joguines que se celebra a València. Els seus progenitors admeten que des que la van presentar els han plogut comandes tant del País Valencià com de Catalunya i en menys mesura de les Illes Balears. "Hi ha un mercat potencial que està molt desatès", explica José Antonio Galván, comercial de Nines Artesanals d'Onil. A més, afegeix que "avui dia per competir has d'innovar i innovar no és mirar més enllà sinó tenir en compte el que tens més a prop". La nina la van llençar a tall de prova el Nadal passat, amb una producció inicial de mil exemplars. Davant la bona acollida, però, van haver de doblar la producció fins a 2.000. La meitat es van vendre a botigues de Catalunya, el 45% a botigues valencianes i la resta, a les Balears. Per a aquest any tenen previst arribar a les 4.000, una quantitat que no està gens malament si es compara amb les 2.000 que faran del mateix model parlant anglès, però lluny de les 6.000 que s'expressaran en castellà. L'any passat en tenien que parlaven en polonès però aquest any, de moment, no han rebut comandes d'aquell país. Al marge de polèmiques lingüístiques, Galván explica que a València diuen que la nina parla valencià, com li diu tothom a la llengua, i a Catalunya, català. De fet, s'ha optat per la variant oriental de la llengua amb algunes concessions a l'occidental. "Nosaltres no som lingüistes, el que som és empresaris. Hem buscat el català més normalitzat possible per tal d'arribar a un mercat gran. El que no volem és entrar en baralles absurdes", apunta l'empresari. Una nena valenciana Tot i això, Galván remarca que l'empresa auxiliar a qui van encarregar el sistema amb la gravació és d'Onil i, amb un punt d'ironia, assegura que la nena de qui van enregistrar la veu, que té uns vuit anys, és valenciana. Nines Artesanals d'Onil celebra aquest any el seu vintè aniversari i fa uns dos o tres anys que han començat a apostar per les noves tecnologies. És el cas d'aquesta nina interactiva que després de dur dos anys parlant castellà i polonès ara ja és tota una mestra en català, i també en anglès. Botons Font: Avui Ester Pinter, 18-02-2006 Les opinions d'aquesta noticia estan tancades al tenir més d'un any d'antiguetat.
|